Camélia Jordana - Caí de Cima

 

Tombée De Haut

Je suis tombée de haut ,
j'ai glissé de tes yeux ,
comme une larme de croco ,
comme un crash silencieux ,
J'suis tombée de haut .
J'suis tombée des nues ,
De tes bras et partout,
J'te cherche dans la rue ,
Dis-moi ou c'est qu't'es ou ,
J'suis tombée de nous .

J'déconne J'déconne,
J'déconne, J'déconne.

D'ici j'vois pas la terre ,
J'te guette par les hublots ,
C'est tout blanc et je te perd,
Vrai y'a personne la haut ,
J'suis tombée trop tôt
J'traverse tous les vents ,
J'pavane dans les alisés ,
J'fais celle qui ,J 'fais semblant ,
Et j' t'attends à l'arrivée ,
J'suis tombée de haut

J 'déconne J 'déconne ,
J'déconne J 'déconne ,

J'suis tombée de haut ,
J'ai glissé de tes yeux
Mmhhhhm
Comme une larme de croco ,
Comme un crash silencieux
Mhhhhm

J'déconne ,J'déconne (x4)

Caí de Cima

Eu caí de cima,
Eu escorreguei de seus olhos,
Como uma lágrima de crocodilo,
Como uma batida silenciosa,
Eu caí de cima.
Eu caí de surpresa,
De seus braços e em toda parte
Eu te procuro na rua
Diga-me onde é que você está, onde
Eu caí de 'nós' .

Eu estou falando besteira, falando besteira
Eu estou falando besteira, falando besteira

Daqui eu não vejo a Terra
Eu te espio pela janelinha,
É tudo branco e eu te perco,
Verdade não tem ninguém aqui em cima,
Eu caí muito cedo
Eu atravesso todos os ventos,
Eu danço nos ventos alísios,
Finjo ser essa, faço de conta,
E eu te espero na chegada,
Eu caí de cima

Eu estou falando besteira, falando besteira
Eu estou falando besteira, falando besteira

Estou caí de cima,
Eu escorreguei de seus olhos
Mmhhhhm
Como uma lágrima de crocodilo,
Como uma batida silenciosa
Mhhhhm

Eu estou falando besteira, falando besteira (x4)