Camélia Jordana - Calamidade Jane

 

Calamity Jane

Tant de vallées, de prairies, de rivières,
et la joie des plaines,
La chance, la de vaine,
J'ai croisé des cactus, des coyotes,
des roulottes à la chaînes,
Et des fantômes à l'appel.

J'ai dévalé tous les mondes,
Mais bottes foulées la poussière,
Les bonheurs et les peines,
J'ai bravé son danger,
Traverser les terres chères chez Yenne,
J'en ai des sur des sur même.

Calamity Jane

J'ai tant laissé derrière moi,
Abandonner mon c?ur désert,
Soumis mon corps aux tempêtes,
J'ai misé sur demain,
J'ai flambé mes dollars au Poker,
J'ai tout brûlé mes amulettes.

J'en ai pisté des canailles, des terreurs,
La nuit à cheval, sous la chaleur sans éventail,
J'ai croisé des prêcheurs des païens,
Des hommes sans lois ni âmes,
Et un héros sans défaut sans failles,
Que j'aime !

Calamity Jane

Tant de vallées, de prairies, de rivière
Et la joie des plaines
La chance la des vaines
Si le ciel me faisait le cadeau rêvé d'une vie nouvelle
Sans hésiter je referai la mienne.

Calamity Jane

Calamidade Jane

Tantos vales, campos, rios,
E alegria das planícies,
A sorte, em vão,
Eu cruzei cactos, coiotes,
Charretes,
E fantasmas à chamada

Eu corri todos os mundos,
Minhas botas pisaram a poeira
As alegrias e as tristezas,
Eu enfrentei seu perigo
Atravessei as terras caras em Cheyenne
Tenho alguns sobre si mesmo.

Calamidade Jane

Eu tanto deixei para trás
Abandonei meu coração no deserto
Submeti meu corpo às tempestades
Eu apostei no amanhã
Eu queimei meus dólares no Poker
Eu queimei todos os meus amuletos.

Eu segui canalhas, terrores,
À noite à cavalo, no calor sem leque,
Eu cruzei com pregadores, pagãos,
Homens sem leis nem alma,
E um herói sem defeitos, sem falhas,
Que eu amo!

Calamidade Jane

Tantos vales, prados, rios
E a alegria das Planícies
A sorte, em vão,
Se o céu me fizesse o presente sonhado de uma nova vida
Sem hesitação eu faria de novo.

Calamidade Jane