ClearVeil - ?A caída do céu?

 

The Dropping Sky

Todokanai sakebi negai ha kanawanai
ochiteiku sora kara me o somukeru

tsugihagi darake no kankei warai nagara damasu sono shinkei
kokoro sabi

mou mitakunai kikitakunai
hakike ga suru dakara...

mashiteku kizuato
naite naite naite naite... ima ha mou
itamisae

todokanai sakebi negai ha kanawanai
ochichiteiku sora he to mazariyuku
shinshoku ni mushibamare modore ha shinai
kusarihateta sora ni...
ima ha mou...

I imaged the clear shining sky...

omoi egaiteite sora ha doko nimo...
konna sekai nante
iranai yo...

todokanai sakebi negai ha kanawanai
motomeru koto sae mo
ima ha mou...

kono sekai ni afureteiru shiawase?
sonna mono ha doko ni arimasu ka?

I imaged the clear shining sky...

?A caída do céu?

Os gritos inaudíveis não realizam sonhos
Caídos do céu, olhares se desviam

Erros desprovidos de uma conexão enquanto sorrisos enganam
um coração enferrujado

Não quero mais ver, não quero mais ouvir
Me sinto nauseado então

Cicatriz que está crescendo
Chorando, chorando, chorando, chorando Agora é suficiente
Eu sinto apenas dor

Os gritos inaudíveis não realizam sonhos
Continuam, sangrando com o céu pálido
arruinado pela erosão Eu não posso retornar
ao corrupto céu...
Agora já é o suficiente...

Eu imaginei o limpo e brilhante céu...

O céu que imaginei não está em nenhum lugar
Esse mundo, de algum jeito
não é necessário

Os gritos inaudíveis não realizam desejos
As coisas procuravam também
Agora já é o suficiente...

Há muita felicidade nesse mundo?
Onde essas coisas existem?

Eu imaginei o limpo e brilhante céu...