Exist?trace - Mar de Lágrimas

 

Umi No Shizuku

Itetsuita hana wa chiriyuku
Kisetsu no naka de mada itoshii yume wo miteru

Harisaketa kodoku no kizu iyasezu
Yuganda sora aoi tsuki no shita de

Furisosogu hikari nami ni nomare ano ko wa
Owari naki toki no suna ni kieta

Tsuioku wo mune ni daki mawari tsuzukeru story
Tada negau no wa hitotsu dake
You had to be in fortune.
There is no mean to live... Without you.
Nemuri tsuzukeru

Tokete yuku yuki no gensou okizari no yakusoku
Ima wa ima wa mou nani mo mienai

Umare horobi yuku hoshi no you ni anata wa
Kitsumo no toki wo doko e yuku no

Tsuioku wo mune ni daki mawari tsuzukeru story
Tada negau no wa hitotsu dake
You had to be in fortune
There is no mean to live... Without you

Kurikaesu higeki wa ima tsumetai namida ni kawari
Tada shiritai dake na no ni
Why are you crying ? Missing ?
Innocent rosemary... Tell me why
Kienai shizuku ga

Mar de Lágrimas

A flor que está congelada, suas pétalas começam a cair.
Nesta temporada, o sonho acalentado não tem sido capaz de ver.

Sem curar aquele busto ferido pela solidão,
Torcendo céu, diminui a lua pálida.

A luz desce, iluminando a menina, que foi engolida pelas ondas,
Que desapareceu nas areias da eternidade.

Eu seguro as memórias no meu coração, uma história que se repete.
Só uma coisa que eu quero.
Estar com você era para ser na sorte.
Não há nenhuma maneira de viver ... sem você.
Você ainda continuar a dormir.

As ilusões da neve derretida, a promessa de ser deixado para trás
Agora, agora, eu não consigo ver nada.

Você era como uma estrela que nasce, perdido, e depois morre.
Onde você estava todo esse tempo?

Eu seguro as memórias no meu coração, uma história que se repete.
Só uma coisa que eu quero.
Estar com você era para ser na sorte.
Não há nenhuma maneira de viver ... sem você.

Esta tragédia repetida, congela as lágrimas
No entanto, eu só quero saber
Porque você está chorando? Você sente falta?
Inocêncio alecrim ... Diga-me porque
Estas lágrimas, que não desaparecem.