Pokémon - Mestre Pokémon!

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Mezase Pokémon Master!

Pokemon getto da ze!

Tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka (Kyaa!)

Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo

Kanarazu getto da ze!

Pokemon getto da ze!

Masara TAUN ni sayonara BAI BAI
Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!)

Kitaeta waza de kachi-makuri
Nakama wo fuyashite tsugi no machi e

Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)

Itsudemo itsumo honki de ikite-ru

Koitsu-tachi ga iru

Tatoe hi naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka(Shitsukoi!)

Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo

Kanarazu getto da ze!
Pokemon getto da ze!

Tatakai tsukarete oyasumi GUNNAI
Mabuta wo tojireba yomigaeru (Pikachuu?)

Honoo ga moete kaze ga mai
Nakigoe todoroku ano BATORU ga

Kinou no teki wa kyou no tomo tte
Furui kotoba ga aru kedo (furui to wa nan ja~!)

Kyou no tomo wa ashita mo tomodachi
Sou sa eien ni

Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha
Zettai natte yaru!

Yume wa itsuka honto ni naru tte
Dareka ga utatte ita kedo
Tsubomi ga itsuka hana hiraku youni
Yume wa kanau mono

Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)

Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
Koitsu-tachi ga iru

Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha

Zettai natte yaru!

Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha

Zettai natte yaru!

Mestre Pokémon!

Eu irei através das chamas, enchentes, florestas
Na terra, núvens, e embaixo da saia da garota
E aqui, e agora
E aqui, e agora

Um longo, longo caminho para ir
Para pegar Pokemons, Adeus, minha casa
Eu irei começar com um carinha bonitinho ( Pikachu! )
Ganhar e ganhar com uma habilidade ensinada
Ir a uma nova cidade com novos amigos

Sucesso não é certo
(é lógico)
Qual é o problema?
Vocês, monstros, sempre irão comigo

Eu irei através das chamas, enchentes, florestas
Na terra, nuvens, e embaixo da saia da garota ( esqueça! )
E aqui, e agora
E aqui, e agora

Um longo, longo caminho para ir
Para pegar Pokémons.
Cansado, eu digo boa noite

Eu fecho meus olhos e eu estou lembrando (Pikachu?)
Que através das chamas incandescente e a tempestade
Escutando vocês, monstros

Eu batalhei
Antigamente eles diziam que o inimigo de ontem é aliado de hoje
( o que significa antigo? )
Mas aliado de hoje é um aliado eternamente

Sim, para sempre
Eu quero ser um grande treinador Pokemon
Eu devo ser

Eu escutei alguém dizendo que sonhos se tornam real com o som da musica
Um companheiro irá florescer
E eu irei ver meu sonho se tornando realidade